Esa fue una de las preguntas que me hicieron en una entrevista de trabajo a la que fui hace poco.
Era una academia de inglés, pero querían un profe de español para dar clase a sus propios profesores. No tenía mala pinta, no pagaban demasiado bien ni demasiado mal. Reconozco que lo de dar clase a profes me llamó la atención.
Me entrevistó primero un señor, supongo que el director: "hmm, experiencia, blablabla, hmmm, formación, hmmm, dónde, cuándo, hmmm, hmmm, ajá, muy bien". Luego otra chica, creo que de administración: "ohh, x años en y, ohhh, muy bien, y, ohh, qué destacarías de ti como profesora, blablablabla... hmmm, ahá, ahá, muy bien, qué interesante, hmm, ahá, ahá". Y después aparece el primer señor y me dice que me van a hacer una prueba práctica: "tienes 10 minutos para preparar una clase, vas a explicar "me gusta/no me gusta"" y me dejó en una sala con unos cuantos manuales y dos folios. A la "supuesta" clase asistían él-haciéndose pasar por extranjero- y un americano. Al principio estaba cortadísima ¿por dónde empiezo? Uno no se pone a dar clase de la nada, hay unos previos, como en el amor, un poco de conocimiento mutuo (intereses, motivaciones, nombres, orígenes, nivel de español..., coño, el abc del cómo ser profesor de ELE) No sé si lo estaba haciendo muy bien. El falso extranjero me reventaba la clase a propósito, supongo que para probar mi paciencia o mis maneras de explicar lo mismo de otra manera. Me miraba con cara de idiota y me decía "no entiendo" (grandísimo actor, jejej), y yo pensaba, "joder, si lo ha entendido el yanki, tú también, no me fastidies" (eran como poli bueno y poli malo), Luego, en medio de una explicación me cortan y me dicen: "subimos el nivel, ahora vas a explicarnos la diferencia entre por y para", así en seco, tal cual. Y les digo que eso no sale en bloque en una clase, o al menos yo no lo hago así, descontextualizado- y sin saber qué saben ya los alumnos, etc-, pero él insiste.
Pueeeees... yo lo explicaría viendo qué funciones realizan cada una de las preposiciones, y luego estudiaría casos en los que haya dificultades o ambigüedades como por ejemplo..., me quedo en blanco, no se me ocurre ni una frase y me pongo a tirar de las que se les ocurren a ellos dos. El americano está muy interesado, y pregunta, asiente con la cabeza. El señor español decide-cortándome sin más- que la prueba ha terminado, y me da la gracias y me acompaña a la puerta. El americano dice que por fin se estaba enterando de algo, que tenía muchos problemas con por y para... me dicen que ya me llamarán.
No me han llamado y por las noches sigo repitiendo y mejorando en sueños la clase sobre me gusta/no me gusta, y haciendo una clase cojonuda con las diferencias entre por y para... Pienso en qué no les gustó y llego a la conclusión de que seguramente cogieron a alguien mejor que yo, que es algo normal y no pasa nada, pero la clase de prueba esa me ha dejado algo ahí. ¿qué esperaban ver? ¡qué querían? una profe de gramática pura y dura, una sugestopédica, una animadora sociocultural...? no les gustaron mis pelos?
Hablando con mi hermana después, me ha dado una explicación para por y para. Por se refiere o se relaciona con el pasado y para con el futuro, el movimiento o la dirección. No es mala idea y ya la desarrollaré.
Desvaríos varios de una mente muy iluminada y poco rígida- o lo que se me pasa por la cabeza. Espita gorgorita lo que se da no se quita conviérteme en... PEPITA PULGARCITAAAAAAAAAAAAAA
12/26/2006
12/22/2006
Exhibicionistas
No de ja de alucinarme la cantidad de gente que llega a estos mundos periféricos a través de la palabra clave "exhibicionistas". No sé muy bien qué buscarán, si fotos, o testimonios anónimos de exhibicionistas contando "ayer por la tarde, cuando empezaba a hacerse de noche, me acerqué a un grupo de colegialas en uniforme que comían pipas en un banco del parque y me planté delante de ellas y me desabroché la gabardina con un "tachán" que las dejó de piedra...jejeje, qué pervertido soy".
Queridos buscadores de la palabra exhibicionistas (y van ya 3, sin contar el título), siento decepcionarles, aquí sólo van a encontrar desvaríos, historietas o sucedidos, eso sí, hacen que las visitas a este rincón crezcan de manera desorbitada, mi contador está echando humo.
Sólo he visto un exhibicionista (4) una vez, cuando era tenía 16 años (igual están pasando de moda?) y la verdad es que no vi nada y me dio bastante pena el señor, de mediana edad, un poco calvo, flacucho, sólo me acuerdo de sus piernecillas peludas con calcetines hasta media canilla. Como dice un amigo mío, che spectacolo!
Queridos buscadores de la palabra exhibicionistas (y van ya 3, sin contar el título), siento decepcionarles, aquí sólo van a encontrar desvaríos, historietas o sucedidos, eso sí, hacen que las visitas a este rincón crezcan de manera desorbitada, mi contador está echando humo.
Sólo he visto un exhibicionista (4) una vez, cuando era tenía 16 años (igual están pasando de moda?) y la verdad es que no vi nada y me dio bastante pena el señor, de mediana edad, un poco calvo, flacucho, sólo me acuerdo de sus piernecillas peludas con calcetines hasta media canilla. Como dice un amigo mío, che spectacolo!
11/29/2006
Aprendiendo español, spanish is fun!
He encontrado este vídeo (no lo puedo colgar aquí, voy a tener que aprender html algún día...) en videojug, un portal de videos sobre "cómo hacer...", a los que otros llaman tutoriales (horrible palabra), donde una niña muy graciosa enseña a pronunciar frases en español a gringohablantes con una especie de jeroglíficos, tipo nuestros chistes "di en inglés: té, pato, reina": (prueba tú a decirlo, jejeje). ¡Que lo disfruten!
y ahora, además, en youtube:
y ahora, además, en youtube:
Etiquetas:
ideas,
lengua,
lengua extranjera,
videos
11/27/2006
Queda inaugurado el libro-postit de visitas
Hayas llegado a estos mundos periféricos por casualidad o por vocación, si quieres puedes dejar un mensajito en el libro de visitas, ale, estás avisado.
11/25/2006
11/23/2006
Tres maneras de usar internet bajo un mismo techo
He estado pensando que las tres personas que vivimos en casa (la gata no cuenta) usamos internet de maneras muy distintas. M, J y yo coindicimos en que miramos el correo más o menos a diario. El resto del rato que ocupamos esta silla roja, delante de la pantalla, se distribuye así:
M: ver forwards graciosos enviados por amigos, buscar y ver hasta la saciedad vídeos de youtube, y vídeos de la tele rumana, para no desconectar con aquellos maravillosos años. También algo de prensa deportiva. Y descargar pelis y música. Hablar por el skype o el messenger con algún amiguete, sobre todo su hermano que está en Roma.
J: leer documentos que le mandan por mail y buscar letras de canciones, poco más...
Yo: dedicarme al master on-line (leer artículos, descargar temarios, hacer actividades, consultar y participar en los foros...), echar un ratillo en este y en otros blogs, actualizar el wiki de istrati, buscar trabajo, consultar listas a las que estoy apuntada, colgar por ahí actividades para clase, colaborar con alguna revista, "uploadar" vídeos, probar chismes nuevos (utilidades para blogs, podcast, fotos, imágenes, "crea tus propios crucigramas", cosas de estas, como lo último que estoy probando, un programa para poner subtítulos en vídeos on-line)...
Así que a veces, cuando me dicen, "¿qué haces tanto rato en el ordenador?, ¿me dejas un rato?" en vez de explicar que estoy haciendo esto o lo otro me levanto de esta silla roja y les cedo el sitio un ratito. Así descanso.

M: ver forwards graciosos enviados por amigos, buscar y ver hasta la saciedad vídeos de youtube, y vídeos de la tele rumana, para no desconectar con aquellos maravillosos años. También algo de prensa deportiva. Y descargar pelis y música. Hablar por el skype o el messenger con algún amiguete, sobre todo su hermano que está en Roma.
J: leer documentos que le mandan por mail y buscar letras de canciones, poco más...
Yo: dedicarme al master on-line (leer artículos, descargar temarios, hacer actividades, consultar y participar en los foros...), echar un ratillo en este y en otros blogs, actualizar el wiki de istrati, buscar trabajo, consultar listas a las que estoy apuntada, colgar por ahí actividades para clase, colaborar con alguna revista, "uploadar" vídeos, probar chismes nuevos (utilidades para blogs, podcast, fotos, imágenes, "crea tus propios crucigramas", cosas de estas, como lo último que estoy probando, un programa para poner subtítulos en vídeos on-line)...
Así que a veces, cuando me dicen, "¿qué haces tanto rato en el ordenador?, ¿me dejas un rato?" en vez de explicar que estoy haciendo esto o lo otro me levanto de esta silla roja y les cedo el sitio un ratito. Así descanso.
11/21/2006
si españa fuera un donut...
CommunityWalk Map - Si españa fuera un donuts Madrid no existiría
He descubierto esto de CommunityWalk y me lo estoy pasando pipa, ya le añadiré más "lugares emblemáticos". También podéis hacerlo vosotros. Salud!
He descubierto esto de CommunityWalk y me lo estoy pasando pipa, ya le añadiré más "lugares emblemáticos". También podéis hacerlo vosotros. Salud!
11/17/2006
La clase de 8º de trocitos de mi vida
He encontrado más o menos al azar (o al azahar) este vídeo que forma parte de la serie "Trocitos de mi vida" y me ha encantado y me han dado muchas ganas de hacer lo mismo, solo que, sin una lista de clase, habría muchos apellidos de los que no me acordaría, caras a las que no pondría ya nombre, y no somos tan viejos, no? Que lo disfrutéis.
Videoclip minimal confeccionado únicamente a partir de la fotografía original que inspiró esta canción de "Esteban light".
Si no os funciona, pinchad aquí.
Si no os funciona, pinchad aquí.
11/16/2006
"Trasteando con los wikis" o "Si Istrati levantara la cabeza"

Como estoy últimamente muy tecnologizada, he abierto un wiki para colgar en la red mi tesina sobre Panait Istrati, olvidadita en un cajón desde hace ya bastante. ¿Y quién es ese tío? Pues si alguien tiene curiosidad, que se meta en el wiki y que lo averigüe.
11/13/2006
11/11/2006
profesora intermitente
La profesora intermitente volvió al mismo cole, esta vez para una suplencia más corta. Los niños la saludaban por los pasillos:
(alumnos): Hola!!! Nos vas a dar francés otra vez?(profe intermitente): No, vamos a hacer refuerzo de lengua...
(alumnos): Y siempre que falte un profe vas a venir tú?
(profe intermitente): Claro, soy la supersuplente, siempre que en un cole hace falta alguien, me llaman a mí...
(alumnos): Y sabes de todo?
(profe intermitente) Claro, yo sé de todo.
(alumnos): Alaaa...
mis asignaturas (apoyos y refuerzos de lengua) estaba la maravillosa maría "Técnicas de estudio". Mis amigos se rieron mucho de mí (jajaja, si tu no has tenido nunca ninguna técnica...). Y tercero porque he tenido la impresión de ser una especie de tirita de quita y pon. En una semana lo único que se puede hacer es entretener a los niños. ¿por qué empeñarse entonces en hacer una clase "normal", cuando sabes que lo que has hecho no tendrá continuación ni apenas trascendencia en el total del curso? En fin, que en vez de haber estado hablando de los dos tipos de subrayado (para ideas principales y para ideas secundarias) podíamos haber jugado a algo o podía haberles dejado leer,o pintar o escuchar música.
Eso sí, estoy muy contenta de volver a estar en paro, porque es entonces cuando no paro en realidad (soy tan rara?).
11/09/2006
A happy day!
Camil Tulcan, el fotógrafo, llamó a esta foto A happy day, y es verdad así, y dan muchas ganas de estar ahí y de que el sol nos dé en la cara... y no en la ciudad.
11/03/2006
tuneando el blog
ahora que por fin me han puesto el internet en casita llevo un rato probando la versión beta de blogger y cambiando colorines, poniendo una foto de pepita pulgarcita, editando las etiquetas... Mi gata está acurrucada debajo del flexo como si le diera calor, afuera llueve y estoy escuchando norwegian wood.
11/01/2006
hablar extranjero...
un colega trabaja como intérprete de rumano para la policía. No hace gran cosa, alguna intervención, casi siempre relacionada con temas de extranjería, y se suele limitar a decir los derechos del retenido (como en las pelis, tiene usted derecho a permanecer en silencio, a un abogado...). Pero siempre tiene anécdotas que contar sobre las "torrentadas" de los policías con los que se topa por ahí. Una de las últimas es que al salir de una comisaria después de haber atendido un caso común, un agente le dice "oye, tú eres intéprete, ¿no?". "Sí, soy intérprete". "Pues mira a ver si entiendes a éste, que habla extranjero" . ¿Qué demonios es eso de hablar extranjero? Para el señor policía hay sólo dos lenguas en el mundo, el español (o madrileño, en su caso) y el extranjero. Resulta que el detenido era pakistaní o algo así, y mi amigo se ofreció a probar en inglés... El compañero del torrente primero le gritaba desde el otro lado de la reja. ¿tú, inglis, inglis? ¿inglés?. Otra chorrada más, creer que si gritamos e insistimos nos van a entender mejor. Ole y ole!!
10/23/2006
pragmatica y poesia
De pequeña no podía resistirme a la tentación de buscar relaciones en las frases de ejercicios de los libros de lengua o de inglés. “Busca y señala el adjetivo calificativo en las siguientes frases”
Caía la blanca nieve.
Ponte el jersey grueso que te hizo la abuela.
El coche nuevo de mi padre está en el garaje.
Pasamos días agradables en Francia.
Y ahí me ponía yo a imaginarme al protagonista, a punto de salir a jugar con la blanca nieve, recriminado por su madre que gritaba desde la cocina: “ponte el jersey grueso...” uno de los días de aquel lejano viaje a Francia y en el coche nuevo de papá.
Las había más tremendas... Un día, como juego, escribíamos las frases que seleccionábamos al azar, abriendo un libro de texto de Lengua Española cada vez por una página, y nos salió un poema- verso libre- algo truculento sobre un padre muerto y un hijo que nunca había sentido su cariño en la infancia y miraba por la ventana con indolencia (“Busca en tu diccionario la palabra indolencia y copia su significado”...)
Hoy me ha vuelto a pasar.
En los apuntes de un curso de pragmática leo las siguientes frases, como ejemplos de dictum y modalidad, osease, lo que decimos y cómo lo decimos.
¿podrías traerme un café por favor?
tráeme un café, anda.
si puedes a la vuelta me traes un café, ¿vale?
cuando puedas tráeme un café.
que me traigas un café.
te dije que me trajeras un café.
Y me las imagino dirigidas al acompañante que se rebusca distraído en el bolsillo o mira si tiene un mensaje en el móvil, pronunciadas primero con educación (tal vez no se conocen mucho, igual es una primera cita)..., luego acompañando la petición con un pequeño gesto cariñoso, después pensando que lo va a conseguir, buscando la oportunidad (ahora que se ha levantado...). La siguiente frase es dicha con retintín (ya sé que no me haces ni caso...) La siguiente enfadada (llevo tres horas pidiéndote un café y tú pasando de mí. ¿Y por qué presupongo que es mujer la que demanda el café?) y la última mientras recoge el bolso y se pone al abrigo ante la mirada atónita del otro que acierta a decir al aire: “pero qué te pasa, chica... dónde vas? no te tomas ni un café...?”
Etiquetas:
desvaríos,
lengua,
lengua extranjera
10/22/2006
perdida en el bosque
Hay que ver... Tantas recomendaciones y regañinas de pequeña para que no vayas sola, no te alejes del camino, no te depistes... y va mi madre hoy, a sus años y con la de paseos que se ha dado en la vida, y se pierde en el bosque. Subiendo al puerto de Navacerrada la niebla era espesa y blancuzca como la telilla que le sale a la leche al calentarla. Pero había que ir a por setas, a por boletus... El bosque es generoso en esta época del año, e igual que hay tiempo de moras y de manzanilla y de endrinas y de nueces, ahora es tiempo de setas, allá por los pinares de la infancia, de nícalos- que ni níscalos, como parece que es más común, y hongos.
Así que nos fuimos, paraguas en mano, por las veredas del camino Schmidt (si se escribe así). Y a la hora de volvernos, cuando la lluvia arreciaba... va mi madre y no aparece, ni responde a los gritos de sus pollitos, ni dice churri ni murri. Los pollitos nos hacemos mil y una conjeturas, desandamos el camino, volvemos sobre nuestros pasos, subimos y bajamos la laderas sembradita de setas "con escaso valor gastronómico", que dicen los micólogos, y esas amanitas tan preciosas con sus gotas de lluvia relucientes... Y la mamma que no aparece. Último y desesperado aleteo de los pollitos con hambre y frío: llamar a los de la cruz roja y que se monten una operación rescate mamá gallina.
Eficacia probada, eso sí, los picoletos encontraron a mi madre, sana y salva, un poco mojada, pero con la cesta llena. El susto, el nuestro, no nos lo quita nadie. Ella estaba encantada, y convencida de que los perdidos éramos nosotros (que lo somos). Y las setas nos las vamos a cenar ahora mismo.
Así que nos fuimos, paraguas en mano, por las veredas del camino Schmidt (si se escribe así). Y a la hora de volvernos, cuando la lluvia arreciaba... va mi madre y no aparece, ni responde a los gritos de sus pollitos, ni dice churri ni murri. Los pollitos nos hacemos mil y una conjeturas, desandamos el camino, volvemos sobre nuestros pasos, subimos y bajamos la laderas sembradita de setas "con escaso valor gastronómico", que dicen los micólogos, y esas amanitas tan preciosas con sus gotas de lluvia relucientes... Y la mamma que no aparece. Último y desesperado aleteo de los pollitos con hambre y frío: llamar a los de la cruz roja y que se monten una operación rescate mamá gallina.
Eficacia probada, eso sí, los picoletos encontraron a mi madre, sana y salva, un poco mojada, pero con la cesta llena. El susto, el nuestro, no nos lo quita nadie. Ella estaba encantada, y convencida de que los perdidos éramos nosotros (que lo somos). Y las setas nos las vamos a cenar ahora mismo.
10/12/2006
kettle y la ISB
Uno a veces no sabe cómo y viene una palabra a su boca con regusto a nueva y nunca dicha pero sin saber que era palabra conocida ya. Y se pone a rebuscar por esas circunvalaciones cerebrales de dios y descubre el hilo ytira de él.
Me explico: estábamos cenando las hermanas reunidas (la niña del cortijo, la niña de las Aguas y una servidora) y amigos varios más y de repente alguien pregunta"¿cómo se dice tetera en inglés?" y otro dice "teapot", pero suena un clic en mi cabeza y digo "kettle". Y como impulsadas por un interruptor misterioso nos ponemos a cantar "my pocket's empty baby..." hasta que llegamos a "even my old kettle is whistling a blues for you".
No me acuerdo del título de la canción, (tal vez, simplemente empty pocket's blues) pero es de la Increíble Orquesta de Cuerda, o, lo que es lo mismo

Me explico: estábamos cenando las hermanas reunidas (la niña del cortijo, la niña de las Aguas y una servidora) y amigos varios más y de repente alguien pregunta"¿cómo se dice tetera en inglés?" y otro dice "teapot", pero suena un clic en mi cabeza y digo "kettle". Y como impulsadas por un interruptor misterioso nos ponemos a cantar "my pocket's empty baby..." hasta que llegamos a "even my old kettle is whistling a blues for you".
No me acuerdo del título de la canción, (tal vez, simplemente empty pocket's blues) pero es de la Increíble Orquesta de Cuerda, o, lo que es lo mismo

músicas extrañas
Ayer fuimos a la sala Siroco a un concierto. Tocaba el alumno de piano de una amiga. Lo único que sabíamos era que el grupo tocaba música "rara y acelerada". Había mucha gente, y yo hacía años que no pasaba por allí- creo que la última vez fui a ver a Malcolm Scarpa y la primera, con 15 años, a ver a la All Together Band, cómo ha llovido desde entonces- . Conseguimos irnos a uno de los extremos, no se veía nada del escenario, hasta que nos subimos a una especie de poyete y vimos a dos tipos, disfrazados de pollos- según una amiga- o de mono amedio con cara de eyes wide shut- según otro amigo- con una pinta parecida a ésta. Este grupo, que sonaba a algo ligeramentamente emparentado a Daft Punk se llama Grabba Grabba Tape.
El grupo del alumno de mi amiga se llama Campamento Ñec Ñec. De su último disco dicen que está lleno de "redoblesimposiblesavelocidadcrucero, guitarras correcorrequetepillo y vocesquenodicennada con más delay que un amarillo de hidropónica (fukk hippies!)!!! HORRORVACUICORE!".
Lo mejor, en realidad, es oirlo, porque no deja indiferente. Yo no sé por qué, al ecuchar sus minicanciones, me imaginaba la música como banda sonora de alguna película que tal vez no se haya hecho aún, y me pasé el concierto sonriendo.
No encuentro ningúna canción suya en la red, pero el curioso podrá echar un vistazo a la página del sello con el que graban.
Luego dicen (1 y 2) que los profes de idiomas no salimos de Sabinas y Shakiras, jejeje.
¿Y yo qué les llevo a mis niños de la ESO para francés?
El grupo del alumno de mi amiga se llama Campamento Ñec Ñec. De su último disco dicen que está lleno de "redoblesimposiblesavelocidadcrucero, guitarras correcorrequetepillo y vocesquenodicennada con más delay que un amarillo de hidropónica (fukk hippies!)!!! HORRORVACUICORE!".
Lo mejor, en realidad, es oirlo, porque no deja indiferente. Yo no sé por qué, al ecuchar sus minicanciones, me imaginaba la música como banda sonora de alguna película que tal vez no se haya hecho aún, y me pasé el concierto sonriendo.
No encuentro ningúna canción suya en la red, pero el curioso podrá echar un vistazo a la página del sello con el que graban.
Luego dicen (1 y 2) que los profes de idiomas no salimos de Sabinas y Shakiras, jejeje.
¿Y yo qué les llevo a mis niños de la ESO para francés?
10/09/2006
La clase abierta
Ya está funcionando el blog de "la clase abierta". De momento hay publicadas unas cuantas noticias interesantes sobre blogs y educación y un par de entrevistas a profes que los usan en clase.
10/03/2006
Yo no quiero ser así
"Yo no quiero ser así, como mis profes del cole, yo no quiero dar la clase como me las dieron a mí, las que me tuve tragar en mis años escolares". Esto me decía hoy una compañera del cole donde estoy dando clases de francés. "No quiero decir las mismas frases que ellos, ni que el caracter se me agríe, ni pasarme el día hablando de lo mal que se portan los del 1º a o b o c y soñando despiertos con el próximo puente", seguía diciendo. "Pero es que hay algo en el ambiente de los coles e institutos que te hace transformarte en Doña Ángela o la señorita Mª Carmen de mi infancia; tu iniciativa y buenas intenciones chocan muchas veces con el muro de la indiferencia de los niños- acostumbrados al A, B, C de la rutina escolar, de la que se desprenden muy dificilmente- o con la "burocracia" de los centros y sus reuniones de ciclo, de nivel, claustros, normativas, proyectos curriculares, planes para la implantación de las TICs..., en las que al final no hay cabida para tus ideas o tus pequeños proyectos." Tiene una parte de razón mi compañera, pero, al final de cuentas, el que "manda" dentro de la clase, el que decide, el que planea, el que lucha contra las doñaangelas y señoritasmaricarmen de la docencia, mosntruos en las cajoneras de las aulas, es uno mismo, ese profe que igual todavía no ha perdido la ilusión ni las ganas de cambiar las cosas. Eso le he dicho.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)


